Translate documents into specified language(s) precisely and accurately, maintaining message content and context.Review/proofread translations done by others in-house and freelancer translators.Follow ethical codes that protect data and information linked to the client.Identify and resolve conflicts related to the meanings of words and concepts.Check translations technical terms and related sources to be sure that the translated documents are accurate and consistent throughout translation.Refer to reference materials such as dictionaries, lexicons, encyclopedias, and computerized terminology banks as needed to be sure that translation process is accurateAssemble terminology and information to be used in translations, including technical terms.Adapt software and accompanying technical documents/materials to another language and culture.Support and maintain relationships with internal customers.Establishing a terminology database to be used in translation projects.Implement client feedbacks.Perform other tasks as required by management